דאָ און דאָרט

Published on 19 April 2024 at 19:16

דאָ: זיצנדיק און טראַכטנדיק קוקט מען אַרױס אױף די געשפּרײטן און די גאַסן פֿון דער שײנער שטאָט. פֿאַר אונדז אַ גרינער שטאָטגאָרטן. בליען די קלײנע בלעטער אויף די בײמער. איבער אַלץ אַ בלױער הימל ־ דאָ און דאָרט קלײַנע װײַסע װאָלקנס. מענטשן קומען און גײען אין פֿילפֿאַרביקע קלעדער. קינדער גײען קאָפּ־אין־עקראַן. חג פּסח קומט אָן ־ זמן חרותינוּ.

דאָרט: זיצנדיק און טראַכטנדיק קוקט מען אַרױס אױף די געשפּרײטן און די חורבות פֿון ייִדישע דאָרפֿן און אַראַבישע שטעט. פֿאַר אונדז אַ װיסט פּוסטערניש. פֿאַלן די קלײנע בלעטער פֿון די פֿאַרדאַרטע בײמער. איבער אַלץ אַ גרױער הימל ־ דאָ און דאָרט גרױסער שװאַרצע װאָלקנס. מענטשן לױפֿן און קינדער באַהאַלטן זיך. חג פּסח קומט אָן ־ זמאַן חרטה.

 

Do: zitsndik un trakhtndik kukt men aroys af di geshpreytn un di gasn fun der sheyner shtot. Far undz a griner shtotgortn. Bliyen di kleyne bleter af di beymer. Iber altz a bloyer himl - do un dort kleyne vayse volkns. Mentshn kumen un geyen in filfarbike kleder. Kinder geyen kop-in-ekran. Khag peysakh kumt on - zman kherutenu.

Dort: zitsndik un trakhtndik kukt men aroys af di geshpreytn un di khurves fun yidishe dorfn un arabishe shtet. Far undz tseshterene rakhves. Faln di kleyne bleter fun di fardarte beymer. Iber altz a groyer himl - do un dort groyse shvartse volkns.Mentshn loyfn un kinder bahaltn zikh. Khag Peysakh kumt on - zman kharote.

Add comment

Comments

There are no comments yet.